《千与千寻》是千千一部备受喜爱的日本动画电影,它讲述了一个小女孩千寻在神灵世界中的寻经冒险故事。这部电影除了精美的典台画面和音乐,还有许多经典的词原台词。下面我们来看看其中几句台词的句日原句和翻译。
1. “あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。语翻译”
这是千千电影的片头曲的歌词,意思是寻经“我们还不知道那天所见的花的名字”。
2. “ああ、典台神さま、词原どうか願いをかなえてください。句日”
这句话出现在千寻进入神灵世界后,语翻译她第一次见到神明时说的千千话,意思是寻经“哦,神啊,典台请实现我的愿望”。
3. “いいえ、もう泣いてはいけません。あなたはもう、大丈夫です。”
这句话是千寻在与“无脸男”相遇后安慰他时说的,意思是“不,不要再哭了。你已经没事了”。
4. “かわいそうな顔して。大切なものを、何も持っていないような。”
这是千寻在见到“无脸男”时对他说的话,意思是“你看起来好可怜。好像什么重要的东西都没有”。
5. “これからもずっと、一緒だよ。”
这是千寻对海龟神说的话,意思是“从现在开始,我们会一直在一起”。
以上这些台词都非常经典,表达了电影中的情感和主题。如果你还没有看过这部电影,不妨看一看,体验一下它带来的感动和启示。