庄子二则北冥有鱼原文及翻译
庄子是庄则中国古代哲学家,他的北冥著作《庄子》中有一则寓言故事,名为《北冥有鱼》。有鱼原文译
原文:
北冥有鱼,及翻其名为鲲。庄则鲲之大,北冥不知其几千里也。有鱼原文译化而为鸟,及翻其名为鹏。庄则鹏之背,北冥不知其几千里也;怒而飞,有鱼原文译其翼若垂天之云。及翻是庄则鸟也,海运则将徙于南冥。北冥南冥者,有鱼原文译天池也。
《鲁迅全集》中的注释:
“鲲,即鲲鹏,传说为大鱼,游于北海。又传说其变化为鹏,飞于天。《庄子·逍遥游》中说:‘鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。’”
翻译:
北方的海里有一种鱼,叫做鲲。它非常巨大,大到不知有多少千里。它可以化身为一种鸟,叫做鹏。鹏的背部也非常宽广,不知有多少千里。当它愤怒时飞翔,它的翅膀就像天空中的云朵一样。这种鸟会随着海流飞往南方的天池。
注释中还提到,《庄子》中有一篇章节叫做《逍遥游》,其中也有关于鹏的描述。鹏飞往南方的天池时,它要经过三千里的海面,最后在九万里的高空中扶摇而上。
这个寓言故事中的鲲和鹏都象征着巨大的力量和能力,它们的神话形象在中国文化中一直被传承。这个故事也表达了庄子关于逍遥自在,不受拘束的哲学思想。
相关文章: